“And God” | אֱלֹהִים֙ | Gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative | God |
“opened” | וַיִּפְקַ֤ח | To open (the senses, especially the eyes); figuratively, to be observant | opened |
“her eyes,” | עֵינֶ֔יהָ | An eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) | eyes |
“and she saw” | וַתֵּ֖רֶא | To see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) | saw |
“a well” | בְּאֵ֣ר | A pit; especially a well | well |
“of water;” | מָ֑יִם | Water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen | water |
“and she went,” | וַתֵּ֜לֶךְ | To walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | and she went |
“and filled” | וַתְּמַלֵּ֤א | To fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) | filled |
“the bottle” | הַחֵ֙מֶת֙ | A skin bottle (as tied up) | bottle |
“with water,” | מַ֔יִם | Water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen | water |
“and gave” | אֶת | Properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | gave |
“the lad” | הַנָּֽעַר׃ | (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age) | lad |
“drink.” | וַתַּ֖שְׁקְ | To quaff, i.e., (causatively) to irrigate or furnish a potion to | drink |