“And they called” | וַיִּקְרְא֤וּ | To call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) | called |
“unto” | אֶל | Near, with or among; often in general, to | unto |
“Lot,” | לוֹט֙ | Lot, Abraham's nephew | Lot |
“and said” | וַיֹּ֣אמְרוּ | To say (used with great latitude) | said |
“unto him, Where” | אַיֵּ֧ה | Where? | unto him Where |
“are” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“the men” | הָֽאֲנָשִׁ֛ים | A man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) | men |
“which” | אֲשֶׁר | Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | which |
“came in” | בָּ֥אוּ | To go or come (in a wide variety of applications) | came |
“to” | אֵלֶ֖יךָ | Near, with or among; often in general, to | to |
“thee this night?” | הַלָּ֑יְלָה | Properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity | night |
“bring them out” | הֽוֹצִיאֵ֣ם | To go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim | bring out |
“unto” | אֵלֵ֔ינוּ | Near, with or among; often in general, to | unto |
“us, that we may know” | וְנֵֽדְעָ֖ה | To know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) | know |
“them.” | וְנֵֽדְעָ֖ה | To know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) | them |