GENESIS 16:6

KING JAMES VERSION (KJV)

TRANSLATION, MEANING, CONTEXT

To get what Genesis 16:6 means based on its source text, scroll down or follow these links for the original scriptural meaning , biblical context and relative popularity.

“But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her as it pleaseth thee. And when Sarai dealt hardly with her, she fled from her face.”

Very low popularity: < 10 searches a month
Popularity relative to other verses in Genesis chapter 16 using average monthly Google searches.

Genesis 16:6 Translation & Meaning

What does this verse really mean? Use this table to get a word-for-word translation of the original Hebrew Scripture. This shows the English words related to the source biblical texts along with brief definitions. Follow the buttons in the right-hand column for detailed definitions and verses that use the same root words. Use this reference information to gain deeper insight into the Bible and enrich your understanding. Information based on Strong's Exhaustive Concordance[1].

KJV Verse Original Hebrew Meaning/ Definition
This is a simplified translation of the original Hebrew word. Follow the buttons on the right to get more detail.
More 
Use the buttons below to get details on the Hebrew word and view related Bible verses that use the same root word.
But Abram אַבְרָ֜ם Abram, the original name of Abraham Abram
said וַיֹּ֨אמֶר To say (used with great latitude) said
unto אֶל Near, with or among; often in general, to unto
Sarai, שָׂרַ֗י Sarai, the wife of Abraham Sarai
Behold, הִנֵּ֤ה Lo! Behold
thy maid שִׁפְחָתֵךְ֙ A female slave (as a member of the household) maid
is (No Hebrew definition. English implied.)
in thy hand; בְּיָדֵ֔ךְ A hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows] hand
do עֲשִׂי To do or make, in the broadest sense and widest application do
to her as it pleaseth בְּעֵינָ֑יִךְ An eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) pleaseth
thee. הַטּ֣וֹב Good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well) thee
And when Sarai שָׂרַ֔י Sarai, the wife of Abraham Sarai
dealt hardly with her, וַתְּעַנֶּ֣הָ To depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows) dealt hardly
she fled וַתִּבְרַ֖ח To bolt, i.e., figuratively, to flee suddenly fled
from her face. מִפָּנֶֽיהָ׃ The face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) face

Verse Context

See Genesis 16:6 with its adjacent verses in bold below. Follow either of the two large buttons below to see these verses in their broader context of the King James Bible or a Bible concordance.

Very High
Verse Search Popularity Levels What do people search for?

Use the scale on the left to tell how often the verses below are googled compared to each other.

High
Medium
Low
Very Low
  • 4  And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

  • 5  And Sarai said unto Abram, My wrong be upon thee: I have given my maid into thy bosom; and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes: the Lord judge between me and thee.

  • 6  But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her as it pleaseth thee. And when Sarai dealt hardly with her, she fled from her face.

  • 7  And the angel of the Lord found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.

  • 8  And he said, Hagar, Sarai's maid, whence camest thou? and whither wilt thou go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.




Sources:

The King James Bible (1611) and Strong's Concordance (1890) with Hebrew and Greek dictionaries are sourced from the BibleForgeDB database (https://github.com/bibleforge) within the BibleForge project (http://bibleforge.com). Popularity rankings are based on search volume data from the Google AdWords Keyword Planner tool.


Share This Page:


Popular Bible Topics What does the Bible say about...?

Most Searched Bible Verses
Translations, Meanings, Complete Red Letter Bible
Words of God in dark red
Words of Jesus in light red