“And” | δὲ | But, and, etc | And |
“this” | τοῦτο | That thing | this |
“I say,” | λέγω· | Properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean | say |
“that” | | (No Greek definition. English implied.) | |
“the covenant,” | διαθήκην | Properly, a disposition, i.e., (specially) a contract (especially a devisory will) | covenant |
“that was confirmed before” | προκεκυρωμένην | To ratify previously | confirmed before |
“of” | ὑπὸ | Under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)) | of |
“God” | θεοῦ | A deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by Hebraism) | God |
“in” | εἰς | To or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases | in |
“Christ,” | Χριστὸν | Anointed, i.e., the Messiah, an epithet of Jesus | Christ |
“the” | τοῦ | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | the |
“law,” | νόμος | Law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) | law |
“which” | ὁ | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | which |
“was” | γεγονὼς | To cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) | was |
“four hundred” | τετρακόσια | Four hundred | four hundred |
“and” | καὶ | And, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words | and |
“thirty” | τριάκοντα | Thirty | thirty |
“years” | ἔτη | A year | years |
“after,” | μετὰ | Properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G0575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722 and less close than G4862) | after |
“cannot” | οὐκ | The absolute negative (compare G3361) adverb; no or not | cannot |
“disannul,” | ἀκυροῖ | To invalidate | disannul |
“that” | τὸ | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | that |
“it should make promise of none effect.” | καταργῆσαι | To be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively | should make promise none effect |
“the” | τὴν | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | the |