“And they shall dwell” | וְיָשְׁב֣וּ | Properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry | dwell |
“safely” | לָבֶטַח֒ | Properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely | safely |
“therein,” | עָלֶיהָ֮ | Above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | therein |
“and shall build” | וּבָנ֤וּ | To build (literally and figuratively) | build |
“houses,” | בָתִּים֙ | A house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) | houses |
“and plant” | וְנָטְע֣וּ | Properly, to strike in, i.e., fix; specifically, to plant (literally or figuratively) | plant |
“vineyards;” | כְרָמִ֔ים | A garden or vineyard | vineyards |
“yea, they shall dwell” | וְיָשְׁב֖וּ | Properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry | yea dwell |
“with confidence,” | לָבֶ֑טַח | Properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely | confidence |
“when I have executed” | בַּעֲשׂוֹתִ֣י | To do or make, in the broadest sense and widest application | executed |
“judgments” | שְׁפָטִ֗ים | A sentence, i.e., infliction | judgments |
“upon all” | בְּכֹ֨ל | Properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | upon all |
“those that despise” | הַשָּׁאטִ֤ים | One contemning | those despise |
“them round about” | מִסְּבִ֣יבוֹתָ֔ם | (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around | round about |
“them; and they shall know” | וְיָ֣דְע֔וּ | To know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) | know |
“that” | כִּ֛י | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | that |
“I” | אֲנִ֥י | I | I |
“am” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“the Lord” | יְהוָ֖ה | (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God | Lord |
“their God.” | אֱלֹהֵיהֶֽם׃ | Gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative | God |