“And the Lord” | יְהוָה֮ | (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God | Lord |
“spake” | וַיֹּ֣אמֶר | To say (used with great latitude) | spake |
“unto” | אֶל | Near, with or among; often in general, to | unto |
“Moses,” | מֹשֶׁה֒ | Mosheh, the Israelite lawgiver | Moses |
“Say” | אֱמֹ֣ר | To say (used with great latitude) | Say |
“unto” | אֶֽל | Near, with or among; often in general, to | unto |
“Aaron,” | אַהֲרֹ֗ן | Aharon, the brother of Moses | Aaron |
“Stretch forth” | נְטֵ֤ה | To stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows) | Stretch forth |
“thine hand” | יָֽדְךָ֙ | A hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows] | thine hand |
“with thy rod” | בְּמַטֶּ֔ךָ | A branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g., bread) | rod |
“over” | עַל | Above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | over |
“the streams,” | הַ֨נְּהָרֹ֔ת | A stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity | streams |
“over” | עַל | Above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | over |
“the rivers,” | הַיְאֹרִ֖ים | A channel, e.g., a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria | rivers |
“and over” | וְעַל | Above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | and over |
“the ponds,” | הָֽאֲגַמִּ֑ים | A marsh; hence a rush (as growing in swamps); hence a stockade of reeds | ponds |
“and cause” | אֶת | Properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | cause |
“frogs” | הַֽצְפַרְדְּעִ֖ים | A marsh-leaper, i.e., frog | frogs |
“to come up” | וְהַ֥עַל | To ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative | come up |
“upon” | עַל | Above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | upon |
“the land” | אֶ֥רֶץ | The earth (at large, or partitively a land) | land |
“of Egypt.” | מִצְרָֽיִם׃ | Mitsrajim, i.e., Upper and Lower Egypt | Egypt |