“For” | כִּי֩ | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | For |
“the cloud” | עֲנַ֨ן | A cloud (as covering the sky), i.e., the nimbus or thunder-cloud | cloud |
“of the Lord” | יְהוָ֤ה | (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God | Lord |
“was” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“upon” | עַֽל | Above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | upon |
“the tabernacle” | הַמִּשְׁכָּן֙ | A residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls) | tabernacle |
“by day,” | יוֹמָ֔ם | Daily | day |
“and fire” | וְאֵ֕שׁ | Fire (literally or figuratively) | fire |
“was” | תִּֽהְיֶ֥ה | To exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | was |
“on it by night,” | לַ֖יְלָה | Properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity | night |
“in the sight” | לְעֵינֵ֥י | An eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) | sight |
“of all” | כָל | Properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | all |
“the house” | בֵּֽית | A house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) | house |
“of Israel,” | יִשְׂרָאֵ֖ל | He will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity | Israel |
“throughout all” | בְּכָל | Properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | throughout all |
“their journeys.” | מַסְעֵיהֶֽם׃ | A departure (from striking the tents), i.e., march (not necessarily a single day's travel); by implication, a station (or point of departure) | journeys |