“And it shall be” | וְהָיָה֩ | To exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | And it shall be |
“for a sign” | לְא֜וֹת | A signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc | sign |
“unto thee upon” | עַל | Above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | upon |
“thine hand,” | יָֽדְךָ֗ | A hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows] | thine hand |
“and for a memorial” | וּלְזִכָּרוֹן֙ | A memento (or memorable thing, day or writing) | memorial |
“between” | בֵּ֣ין | Between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or | between |
“thine eyes,” | עֵינֶ֔יךָ | An eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) | thine eyes |
“that” | לְמַ֗עַן | Properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that | that |
“the Lord's” | יְהוָ֖ה | (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God | Lords |
“law” | תּוֹרַ֥ת | A precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch | law |
“may be” | תִּֽהְיֶ֛ה | To exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | may be |
“in thy mouth:” | בְּפִ֑יךָ | The mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to | mouth |
“for” | כִּ֚י | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | for |
“with a strong” | חֲזָקָ֔ה | Strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent) | strong |
“hand” | בְּיָ֣ד | A hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows] | hand |
“hath the Lord” | יְהוָֹ֖ה | (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God | Lord |
“brought thee out” | הוֹצִֽאֲךָ֥ | To go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim | brought out |
“of Egypt.” | מִמִּצְרָֽיִם׃ | Mitsrajim, i.e., Upper and Lower Egypt | Egypt |