“He took not away” | יָמִ֞ישׁ | To withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive) | took not away |
“the pillar” | עַמּ֤וּד | A column (as standing); also a stand, i.e., platform | pillar |
“of the cloud” | הֶֽעָנָן֙ | A cloud (as covering the sky), i.e., the nimbus or thunder-cloud | cloud |
“by day,” | יוֹמָ֔ם | Daily | day |
“nor the pillar” | וְעַמּ֥וּד | A column (as standing); also a stand, i.e., platform | pillar |
“of fire” | הָאֵ֖שׁ | Fire (literally or figuratively) | fire |
“by night,” | לָ֑יְלָה | Properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity | night |
“from” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“before” | לִפְנֵ֖י | The face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) | before |
“the people.” | הָעָֽם׃ | A people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock | people |