EXODUS 12:30

KING JAMES VERSION (KJV)

TRANSLATION, MEANING, CONTEXT

To get what Exodus 12:30 means based on its source text, scroll down or follow these links for the original scriptural meaning , biblical context and relative popularity.

“And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead.”

Very low popularity: < 10 searches a month
Popularity relative to other verses in Exodus chapter 12 using average monthly Google searches.

Exodus 12:30 Translation & Meaning

What does this verse really mean? Use this table to get a word-for-word translation of the original Hebrew Scripture. This shows the English words related to the source biblical texts along with brief definitions. Follow the buttons in the right-hand column for detailed definitions and verses that use the same root words. Use this reference information to gain deeper insight into the Bible and enrich your understanding. Information based on Strong's Exhaustive Concordance[1].

KJV Verse Original Hebrew Meaning/ Definition
This is a simplified translation of the original Hebrew word. Follow the buttons on the right to get more detail.
More 
Use the buttons below to get details on the Hebrew word and view related Bible verses that use the same root word.
And Pharaoh פַּרְעֹ֜ה Paroh, a general title of Egyptian kings Pharaoh
rose up וַיָּ֨קָם To rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) rose up
in the night, לַ֗יְלָה Properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity night
he, ה֤וּא He (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are he
and all וְכָל Properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) all
his servants, עֲבָדָיו֙ A servant servants
and all וְכָל Properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) all
the Egyptians; מִצְרַ֔יִם Mitsrajim, i.e., Upper and Lower Egypt Egyptians
and there was וַתְּהִ֛י To exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) and there was
a great גְדֹלָ֖ה Great (in any sense); hence, older; also insolent great
cry צְעָקָ֥ה A shriek cry
in Egypt; בְּמִצְרָ֑יִם Mitsrajim, i.e., Upper and Lower Egypt Egypt
for כִּֽי (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed for
there was (No Hebrew definition. English implied.)
not אֵ֣ין A nonentity; generally used as a negative particle not
a house בַּ֔יִת A house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) house
where שָׁ֖ם There (transferring to time) then; often thither, or thence where
there was (No Hebrew definition. English implied.)
not אֵֽין A nonentity; generally used as a negative particle not
one dead. מֵֽת׃ To die (literally or figuratively); causatively, to kill one dead

Verse Context

See Exodus 12:30 with its adjacent verses in bold below. Follow either of the two large buttons below to see these verses in their broader context of the King James Bible or a Bible concordance.

Very High
Verse Search Popularity Levels What do people search for?

Use the scale on the left to tell how often the verses below are googled compared to each other.

High
Medium
Low
Very Low
  • 28  And the children of Israel went away, and did as the Lord had commanded Moses and Aaron, so did they.

  • 29  And it came to pass, that at midnight the Lord smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne unto the firstborn of the captive that was in the dungeon; and all the firstborn of cattle.

  • 30  And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead.

  • 31  And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the Lord, as ye have said.

  • 32  Also take your flocks and your herds, as ye have said, and be gone; and bless me also.




Sources:

The King James Bible (1611) and Strong's Concordance (1890) with Hebrew and Greek dictionaries are sourced from the BibleForgeDB database (https://github.com/bibleforge) within the BibleForge project (http://bibleforge.com). Popularity rankings are based on search volume data from the Google AdWords Keyword Planner tool.


Share This Page:


Popular Bible Topics What does the Bible say about...?

Most Searched Bible Verses
Translations, Meanings, Complete Red Letter Bible
Words of God in dark red
Words of Jesus in light red