“And that” | וּלְמַ֡עַן | Properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that | And that |
“thou mayest tell” | תְּסַפֵּר֩ | Properly, to score with a mark as a tally or record, i.e., (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e., celebrate | mayest tell |
“in the ears” | בְּאָזְנֵ֨י | Broadness. i.e., (concrete) the ear (from its form in man) | ears |
“of thy son,” | בִנְךָ֜ | A son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) | son |
“and of thy son's” | וּבֶן | A son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) | sons |
“son,” | בִּנְךָ֗ | A son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) | son |
“what things” | אֲשֶׁ֤ר | Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | things |
“I have wrought” | הִתְעַלַּ֙לְתִּי֙ | To effect thoroughly; by implication (in a bad sense) to overdo, i.e., maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal) | wrought |
“in Egypt,” | בְּמִצְרַ֔יִם | Mitsrajim, i.e., Upper and Lower Egypt | Egypt |
“and my signs” | אֹֽתֹתַ֖י | A signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc | signs |
“which” | אֲשֶׁר | Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | which |
“I have done” | שַׂ֣מְתִּי | To put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) | done |
“among them; that ye may know” | וִֽידַעְתֶּ֖ם | To know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) | among know |
“how that” | כִּֽי | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | how |
“I” | אֲנִ֥י | I | I |
“am” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“the Lord.” | יְהוָֽה׃ | (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God | Lord |