ESTHER 7:3

KING JAMES VERSION (KJV)

TRANSLATION, MEANING, CONTEXT

To get what Esther 7:3 means based on its source text, scroll down or follow these links for the original scriptural meaning , biblical context and relative popularity.

“Then Esther the queen answered and said, If I have found favour in thy sight, O king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request:”

Very low popularity: < 10 searches a month
Popularity relative to other verses in Esther chapter 7 using average monthly Google searches.

Esther 7:3 Translation & Meaning

What does this verse really mean? Use this table to get a word-for-word translation of the original Hebrew Scripture. This shows the English words related to the source biblical texts along with brief definitions. Follow the buttons in the right-hand column for detailed definitions and verses that use the same root words. Use this reference information to gain deeper insight into the Bible and enrich your understanding. Information based on Strong's Exhaustive Concordance[1].

KJV Verse Original Hebrew Meaning/ Definition
This is a simplified translation of the original Hebrew word. Follow the buttons on the right to get more detail.
More 
Use the buttons below to get details on the Hebrew word and view related Bible verses that use the same root word.
Then Esther אֶסְתֵּ֤ר Ester, the Jewish heroine Then Esther
the queen הַמַּלְכָּה֙ A queen queen
answered וַתַּ֨עַן Properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce answered
and said, וַתֹּאמַ֔ר To say (used with great latitude) said
If אִם Used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not If
I have found מָצָ֨אתִי Properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present found
favour חֵ֤ן Graciousness, i.e., subjective (kindness, favor) or objective (beauty) favour
in thy sight, בְּעֵינֶ֙יךָ֙ An eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) sight
O king, הַמֶּ֔לֶךְ A king O king
and if וְאִם Used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not if
it please ט֑וֹב To be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense please
the king, הַמֶּ֖לֶךְ A king king
let my life נַפְשִׁי֙ Properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) let life
be given תִּנָּֽתֶן To give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) given
me at my petition, בִּשְׁאֵ֣לָתִ֔י A petition; by implication, a loan petition
and my people וְעַמִּ֖י A people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock people
at my request: בְּבַקָּֽשָׁתִֽי׃ A petition request

Verse Context

See Esther 7:3 with its adjacent verses in bold below. Follow either of the two large buttons below to see these verses in their broader context of the King James Bible or a Bible concordance.

Very High
Verse Search Popularity Levels What do people search for?

Use the scale on the left to tell how often the verses below are googled compared to each other.

High
Medium
Low
Very Low
  • 1  So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.

  • 2  And the king said again unto Esther on the second day at the banquet of wine, What is thy petition, queen Esther? and it shall be granted thee: and what is thy request? and it shall be performed, even to the half of the kingdom.

  • 3  Then Esther the queen answered and said, If I have found favour in thy sight, O king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request:

  • 4  For we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the enemy could not countervail the king's damage.

  • 5  Then the king Ahasuerus answered and said unto Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?




Sources:

The King James Bible (1611) and Strong's Concordance (1890) with Hebrew and Greek dictionaries are sourced from the BibleForgeDB database (https://github.com/bibleforge) within the BibleForge project (http://bibleforge.com). Popularity rankings are based on search volume data from the Google AdWords Keyword Planner tool.


Share This Page:


Popular Bible Topics What does the Bible say about...?

Most Searched Bible Verses
Translations, Meanings, Complete Red Letter Bible
Words of God in dark red
Words of Jesus in light red