“Put on” | ἐνδύσασθε | To invest with clothing (literally or figuratively) | Put |
“the whole” | τὴν | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | whole |
“armour” | πανοπλίαν | Full armor ("panoply") | armour |
“of” | θεοῦ | A deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by Hebraism) | of |
“God,” | θεοῦ | A deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by Hebraism) | God |
“that” | τὸ | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | that |
“ye” | ὑμᾶς | You (as the objective of a verb or preposition) | ye |
“may be able” | δύνασθαι | To be able or possible | able |
“to stand” | στῆναι | To stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively) | stand |
“against” | πρὸς | A preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e., near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e., whither or for which it is predicated) | against |
“the” | τὰς | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | the |
“wiles of” | μεθοδείας | Travelling over, i.e., travesty (trickery) | wiles |
“the” | τοῦ | The (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | the |
“devil.” | διαβόλου· | A traducer; specially, Satan (compare H7854) | devil |