“And they shall be” | וְהָי֣וּ | To exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | And they shall be |
“upon thee for a sign” | לְא֖וֹת | A signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc | upon sign |
“and for a wonder,” | וּלְמוֹפֵ֑ת | A miracle; by implication, a token or omen | wonder |
“and upon thy seed” | וּֽבְזַרְעֲךָ֖ | Seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity | upon seed |
“for” | עַד | As far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | for |
“ever.” | עוֹלָֽם׃ | Properly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always | ever |