“And thy heaven” | שָׁמֶ֛יךָ | The sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve) | heaven |
“that” | אֲשֶׁ֥ר | Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | that |
“is” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“over” | עַל | Above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | over |
“thy head” | רֹֽאשְׁךָ֖ | The head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) | head |
“shall be” | וְהָי֥וּ | To exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | shall be |
“brass,” | נְחֹ֑שֶׁת | Copper, hence, something made of that metal, i.e., coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver) | brass |
“and the earth” | וְהָאָ֥רֶץ | The earth (at large, or partitively a land) | earth |
“that” | אֲשֶׁר | Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | that |
“is” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“under” | תַּחְתֶּ֖יךָ | The bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc | under |
“thee iron.” | בַּרְזֶֽל׃ | Iron (as cutting); by extension, an iron implement | iron |
“shall be” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |