“Let me pass” | אֶעְבְּרָ֣ה | To cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) | Let pass |
“through thy land:” | בְאַרְצֶ֔ךָ | The earth (at large, or partitively a land) | through land |
“I will go” | אֵלֵ֑ךְ | To walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | go |
“along by the high way,” | בַּדֶּ֥רֶךְ | A road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb | along high way |
“I will neither” | לֹ֥א | Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | neither |
“turn” | אָס֖וּר | To turn off (literally or figuratively) | turn |
“unto the right hand” | יָמִ֥ין | The right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south | right hand |
“nor to the left.” | וּשְׂמֹֽאול׃ | Properly, dark (as enveloped), i.e., the north; hence (by orientation), the left hand | left |