2 SAMUEL 23:5

KING JAMES VERSION (KJV)

TRANSLATION, MEANING, CONTEXT

To get what 2 Samuel 23:5 means based on its source text, scroll down or follow these links for the original scriptural meaning , biblical context and relative popularity.

“Although my house be not so with God; yet he hath made with me an everlasting covenant, ordered in all things, and sure: for this is all my salvation, and all my desire, although he make it not to grow.”

Medium popularity: 140 searches a month
Popularity relative to other verses in 2 Samuel chapter 23 using average monthly Google searches.

2 Samuel 23:5 Translation & Meaning

What does this verse really mean? Use this table to get a word-for-word translation of the original Hebrew Scripture. This shows the English words related to the source biblical texts along with brief definitions. Follow the buttons in the right-hand column for detailed definitions and verses that use the same root words. Use this reference information to gain deeper insight into the Bible and enrich your understanding. Information based on Strong's Exhaustive Concordance[1].

KJV Verse Original Hebrew Meaning/ Definition
This is a simplified translation of the original Hebrew word. Follow the buttons on the right to get more detail.
More 
Use the buttons below to get details on the Hebrew word and view related Bible verses that use the same root word.
Although כִּֽי (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed Although
my house בֵּיתִ֖י A house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) house
be (No Hebrew definition. English implied.)
not לֹא Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles not
so כֵ֥ן Properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles) so
with עִם Adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) with
God; אֵ֑ל Strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity) God
yet כִּי֩ (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed yet
he hath made שָׂ֣ם To put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) made
with me an everlasting עוֹלָ֜ם Properly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always everlasting
covenant, בְרִ֨ית A compact (because made by passing between pieces of flesh) covenant
ordered עֲרוּכָ֤ה To set in a row, i.e., arrange, put in order (in a very wide variety of applications) ordered
in all בַכֹּל֙ Properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) all
things, (No Hebrew definition. English implied.)
and sure: וּשְׁמֻרָ֔ה Properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc sure
for כִּֽי (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed for
this is (No Hebrew definition. English implied.)
all כָל Properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) all
my salvation, יִשְׁעִ֥י Liberty, deliverance, prosperity salvation
and all וְכָל Properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) all
my (No Hebrew definition. English implied.)
desire, חֵ֖פֶץ Pleasure; hence (abstractly) desire; concretely, a valuable thing; hence (by extension) a matter (as something in mind) desire
although כִּי (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed although
he make not לֹ֥א Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles make not
it (No Hebrew definition. English implied.)
to grow. יַצְמִֽיחַ׃ To sprout (transitive or intransitive, literal or figurative) grow

Verse Context

See 2 Samuel 23:5 with its adjacent verses in bold below. Follow either of the two large buttons below to see these verses in their broader context of the King James Bible or a Bible concordance.

Very High
Verse Search Popularity Levels What do people search for?

Use the scale on the left to tell how often the verses below are googled compared to each other.

High
Medium
Low
Very Low
  • 3  The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God.

  • 4  And he shall be as the light of the morning, when the sun riseth, even a morning without clouds; as the tender grass springing out of the earth by clear shining after rain.

  • 5  Although my house be not so with God; yet he hath made with me an everlasting covenant, ordered in all things, and sure: for this is all my salvation, and all my desire, although he make it not to grow.

  • 6  But the sons of Belial shall be all of them as thorns thrust away, because they cannot be taken with hands:

  • 7  But the man that shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the same place.




Sources:

The King James Bible (1611) and Strong's Concordance (1890) with Hebrew and Greek dictionaries are sourced from the BibleForgeDB database (https://github.com/bibleforge) within the BibleForge project (http://bibleforge.com). Popularity rankings are based on search volume data from the Google AdWords Keyword Planner tool.


Share This Page:


Popular Bible Topics What does the Bible say about...?

Most Searched Bible Verses
Translations, Meanings, Complete Red Letter Bible
Words of God in dark red
Words of Jesus in light red