“And Manasseh” | מְנַשֶּׁה֙ | Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory | Manasseh |
“slept” | וַיִּשְׁכַּ֤ב | To lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) | slept |
“with” | עִם | Adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) | with |
“his fathers,” | אֲבֹתָ֔יו | Father, in a literal and immediate, or figurative and remote application | fathers |
“and was buried” | וַיִּקָּבֵ֥ר | To inter | buried |
“in the garden” | בְּגַן | A garden (as fenced) | garden |
“of his own house,” | בֵּית֖וֹ | A house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) | own house |
“in the garden” | בְּגַן | A garden (as fenced) | garden |
“of Uzza:” | עֻזָּ֑א | Uzza or Uzzah, the name of five Israelites | Uzza |
“and Amon” | אָמ֥וֹן | Amon, the name of three Israelites | Amon |
“his son” | בְּנ֖וֹ | A son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) | son |
“reigned” | וַיִּמְלֹ֛ךְ | To reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty | reigned |
“in his stead.” | תַּחְתָּֽיו׃ | The bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc | stead |