“For it was,” | וַיְהִ֗י | To exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | For it was |
“so” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“that” | כִּֽי | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | that |
“the children” | בְנֵֽי | A son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) | children |
“of Israel” | יִשְׂרָאֵל֙ | He will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity | Israel |
“had sinned” | חָטְא֤וּ | Properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn | sinned |
“against the Lord” | לַֽיהוָ֣ה | (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God | against Lord |
“their God,” | אֱלֹֽהֵיהֶ֔ם | Gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative | God |
“which had brought them up” | הַמַּֽעֲלֶ֤ה | To ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative | brought up |
“out of the land” | מֵאֶ֣רֶץ | The earth (at large, or partitively a land) | out land |
“of Egypt,” | מִצְרַ֔יִם | Mitsrajim, i.e., Upper and Lower Egypt | Egypt |
“from under” | מִתַּ֕חַת | The bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc | under |
“the hand” | יַ֖ד | A hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows] | hand |
“of Pharaoh” | פַּרְעֹ֣ה | Paroh, a general title of Egyptian kings | Pharaoh |
“king” | מֶֽלֶךְ | A king | king |
“of Egypt,” | מִצְרָ֑יִם | Mitsrajim, i.e., Upper and Lower Egypt | Egypt |
“and had feared” | וַיִּֽירְא֖וּ | To fear; morally to revere; causatively to frighten | feared |
“other” | אֲחֵרִֽים׃ | Properly, hinder; generally, next, other, etc | other |
“gods,” | אֱלֹהִ֥ים | Gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative | gods |