“But he walked” | וַיֵּ֕לֶךְ | To walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | walked |
“in the way” | בְּדֶ֖רֶךְ | A road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb | way |
“of the kings” | מַלְכֵ֣י | A king | kings |
“of Israel,” | יִשְׂרָאֵ֑ל | He will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity | Israel |
“yea,” | וְגַ֤ם | Properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | yea |
“and made” | אֶת | Properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | made |
“his son” | בְּנוֹ֙ | A son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) | son |
“to pass through” | הֶֽעֱבִ֣יר | To cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) | pass through |
“the fire,” | בָּאֵ֔שׁ | Fire (literally or figuratively) | fire |
“according to the abominations” | כְּתֹֽעֲבוֹת֙ | Properly, something disgusting (morally), i.e., (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol | according abominations |
“of the heathen,” | הַגּוֹיִ֔ם | A foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts | heathen |
“whom” | אֲשֶׁ֨ר | Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | whom |
“the Lord” | יְהוָה֙ | (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God | Lord |
“cast out” | הוֹרִ֤ישׁ | To occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin | cast out |
“from before” | מִפְּנֵ֖י | The face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) | before |
“the children” | בְּנֵ֥י | A son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) | children |
“of Israel.” | יִשְׂרָאֵֽל׃ | He will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity | Israel |