“And Jehu” | יֵה֛וּא | Jehu, the name of five Israelites | Jehu |
“went,” | וַיָּבֹ֥א | To go or come (in a wide variety of applications) | went |
“and Jehonadab” | וִיהֽוֹנָדָ֥ב | Jehonadab, the name of an Israelite and of an Arab | Jehonadab |
“the son” | בֶּן | A son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) | son |
“of Rechab,” | רֵכָ֖ב | Rekab, the name of two Arabs and of two Israelites | Rechab |
“into the house” | בֵּ֣ית | A house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) | house |
“of Baal,” | הַבָּ֑עַל | Baal, a Phoenician deity | Baal |
“and said” | וַיֹּ֜אמֶר | To say (used with great latitude) | said |
“unto the worshippers” | לְעֹֽבְדֵ֣י | To work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc | worshippers |
“of Baal,” | הַבַּ֗עַל | Baal, a Phoenician deity | Baal |
“Search,” | חַפְּשׂ֤וּ | To seek; causatively, to conceal oneself (i.e., let be sought), or mask | Search |
“and look” | וּרְאוּ֙ | To see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) | look |
“that” | פֶּן | Properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest | that |
“there be” | יֶשׁ | There is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) | there be |
“here” | פֹּ֤ה | This place (French ici), i.e., here or hence | here |
“with” | עִמָּכֶם֙ | Adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) | with |
“you none of the servants” | מֵֽעַבְדֵ֣י | A servant | none servants |
“of the Lord,” | יְהוָ֔ה | (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God | Lord |
“but” | כִּ֛י | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | but |
“the worshippers” | עֹֽבְדֵ֥י | To work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc | worshippers |
“of Baal” | הַבַּ֖עַל | Baal, a Phoenician deity | Baal |
“only.” | לְבַדָּֽם׃ | Properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides | only |