“And he said” | וַיְדַבֵּ֣ר | Perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue | said |
“unto” | אֲלֵהֶ֔ם | Near, with or among; often in general, to | unto |
“them, What” | מֶ֚ה | Properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses | them What |
“manner” | מִשְׁפַּ֣ט | Properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style | manner |
“of man” | הָאִ֔ישׁ | A man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) | man |
“was he” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“which” | אֲשֶׁ֥ר | Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | which |
“came up” | עָלָ֖ה | To ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative | came up |
“to meet” | לִקְרַאתְכֶ֑ם | An encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) | meet |
“you, and told” | וַיְדַבֵּ֣ר | Perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue | told |
“you” | אֶת | Properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | you |
“these” | הָאֵֽלֶּה׃ | These or those | these |
“words?” | הַדְּבָרִ֖ים | A word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause | words |