“But there came” | בָּ֤א | To go or come (in a wide variety of applications) | came |
“a man” | וְאִ֣ישׁ | A man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) | man |
“of God” | הָֽאֱלֹהִ֗ים | Gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative | God |
“to” | אֵלָיו֙ | Near, with or among; often in general, to | to |
“him, saying,” | לֵאמֹ֔ר | To say (used with great latitude) | saying |
“O king,” | הַמֶּ֕לֶךְ | A king | O king |
“let not” | אַל | Not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing | let not |
“the army” | צְבָ֣א | A mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) | army |
“of Israel” | יִשְׂרָאֵ֑ל | He will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity | Israel |
“go” | יָב֥וֹא | To go or come (in a wide variety of applications) | go |
“with” | עִמְּךָ֖ | Adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) | with |
“thee; for” | כִּ֣י | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | thee for |
“the Lord” | יְהוָה֙ | (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God | Lord |
“is” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“not” | אֵ֤ין | A nonentity; generally used as a negative particle | not |
“with” | עִם | Adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) | with |
“Israel,” | יִשְׂרָאֵ֔ל | He will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity | Israel |
“to wit, with” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“all” | כֹּ֖ל | Properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | all |
“the children” | בְּנֵ֥י | A son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) | children |
“of Ephraim.” | אֶפְרָֽיִם׃ | Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory | Ephraim |