“Send” | שְֽׁלַֽח | To send away, for, or out (in a great variety of applications) | Send |
“me now” | וְעַתָּ֡ה | At this time, whether adverb, conjunction or expletive | now |
“therefore a man” | אִישׁ | A man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) | therefore man |
“cunning” | חָכָ֡ם | Wise, (i.e., intelligent, skilful or artful) | cunning |
“to work” | לַֽעֲשׂוֹת֩ | To do or make, in the broadest sense and widest application | work |
“in gold,” | בַּזָּהָ֨ב | Gold, figuratively, something gold-colored (i.e., yellow), as oil, a clear sky | gold |
“and in silver,” | וּבַכֶּ֜סֶף | Silver (from its pale color); by implication, money | silver |
“and in brass,” | וּבַנְּחֹ֣שֶׁת | Copper, hence, something made of that metal, i.e., coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver) | brass |
“and in iron,” | וּבַבַּרְזֶ֗ל | Iron (as cutting); by extension, an iron implement | iron |
“and in purple,” | וּבָֽאַרְגְּוָן֙ | Purple | purple |
“and crimson,” | וְכַרְמִ֣יל | Carmine, a deep red | crimson |
“and blue,” | וּתְכֵ֔לֶת | The cerulean mussel, i.e., the color (violet) obtained therefrom or stuff dyed therewith | blue |
“and that can skill” | וְיֹדֵ֖עַ | To know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) | can skill |
“to grave” | לְפַתֵּ֣חַ | To open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve | grave |
“with” | עִם | Adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) | with |
“the cunning men” | הַֽחֲכָמִ֗ים | Wise, (i.e., intelligent, skilful or artful) | cunning men |
“that” | אֲשֶׁ֤ר | Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | that |
“are” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“with” | עִמִּי֙ | Adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) | with |
“me in Judah” | בִּֽיהוּדָ֣ה | Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory | Judah |
“and in Jerusalem,” | וּבִירֽוּשָׁלִַ֔ם | Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine | Jerusalem |
“whom” | אֲשֶׁ֥ר | Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | whom |
“David” | דָּוִ֥יד | David, the youngest son of Jesse | David |
“my father” | אָבִֽי׃ | Father, in a literal and immediate, or figurative and remote application | father |
“did provide.” | הֵכִ֖ין | Properly, to be erect (i.e., stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous) | did provide |