2 CHRONICLES 1:11

KING JAMES VERSION (KJV)

TRANSLATION, MEANING, CONTEXT

To get what 2 Chronicles 1:11 means based on its source text, scroll down or follow these links for the original scriptural meaning , biblical context and relative popularity.

“And God said to Solomon, Because this was in thine heart, and thou hast not asked riches, wealth, or honour, nor the life of thine enemies, neither yet hast asked long life; but hast asked wisdom and knowledge for thyself, that thou mayest judge my people, over whom I have made thee king:”

Very low popularity: < 10 searches a month
Popularity relative to other verses in 2 Chronicles chapter 1 using average monthly Google searches.

2 Chronicles 1:11 Translation & Meaning

What does this verse really mean? Use this table to get a word-for-word translation of the original Hebrew Scripture. This shows the English words related to the source biblical texts along with brief definitions. Follow the buttons in the right-hand column for detailed definitions and verses that use the same root words. Use this reference information to gain deeper insight into the Bible and enrich your understanding. Information based on Strong's Exhaustive Concordance[1].

KJV Verse Original Hebrew Meaning/ Definition
This is a simplified translation of the original Hebrew word. Follow the buttons on the right to get more detail.
More 
Use the buttons below to get details on the Hebrew word and view related Bible verses that use the same root word.
And God אֱלֹהִ֣ים׀ Gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative God
said וַיֹּ֣אמֶר To say (used with great latitude) said
to Solomon, לִשְׁלֹמֹ֡ה Shelomah, David's successor Solomon
Because יַ֣עַן Properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause Because
this זֹ֜את This (often used adverb) this
was הָֽיְתָ֨ה To exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) was
in עִם Adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) in
thine heart, לְבָבֶ֗ךָ The heart (as the most interior organ) thine heart
and thou hast not וְלֹֽא Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles not
asked שָׁ֠אַלְתָּ To inquire; by implication, to request; by extension, to demand asked
riches, עֹ֣שֶׁר Wealth riches
wealth, נְכָסִ֤ים Treasure wealth
or honour, וְכָבוֹד֙ Properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness honour
nor the life נֶ֣פֶשׁ Properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) life
of thine enemies, שֹֽׂנְאֶ֔יךָ To hate (personally) thine enemies
neither לֹ֣א Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles neither
yet וְגַם Properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and yet
hast asked שָׁאָ֑לְתָּ To inquire; by implication, to request; by extension, to demand asked
long רַבִּ֖ים Abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) long
life; יָמִ֥ים A day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) life
but hast asked וַתִּֽשְׁאַל To inquire; by implication, to request; by extension, to demand asked
wisdom חָכְמָ֣ה Wisdom (in a good sense) wisdom
and knowledge וּמַדָּ֔ע Intelligence or consciousness knowledge
for thyself, that אֲשֶׁ֤ר Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc thyself
thou mayest judge תִּשְׁפּוֹט֙ To judge, i.e., pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively) mayest judge
my people, עַמִּ֔י A people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock people
over עָלָֽיו׃ Above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications over
whom אֲשֶׁ֥ר Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc whom
I have made thee king: הִמְלַכְתִּ֖יךָ To reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty made king

Verse Context

See 2 Chronicles 1:11 with its adjacent verses in bold below. Follow either of the two large buttons below to see these verses in their broader context of the King James Bible or a Bible concordance.

Very High
Verse Search Popularity Levels What do people search for?

Use the scale on the left to tell how often the verses below are googled compared to each other.

High
Medium
Low
Very Low
  • 9  Now, O Lord God, let thy promise unto David my father be established: for thou hast made me king over a people like the dust of the earth in multitude.

  • 10  Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, that is so great?

  • 11  And God said to Solomon, Because this was in thine heart, and thou hast not asked riches, wealth, or honour, nor the life of thine enemies, neither yet hast asked long life; but hast asked wisdom and knowledge for thyself, that thou mayest judge my people, over whom I have made thee king:

  • 12  Wisdom and knowledge is granted unto thee; and I will give thee riches, and wealth, and honour, such as none of the kings have had that have been before thee, neither shall there any after thee have the like.

  • 13  Then Solomon came from his journey to the high place that was at Gibeon to Jerusalem, from before the tabernacle of the congregation, and reigned over Israel.




Sources:

The King James Bible (1611) and Strong's Concordance (1890) with Hebrew and Greek dictionaries are sourced from the BibleForgeDB database (https://github.com/bibleforge) within the BibleForge project (http://bibleforge.com). Popularity rankings are based on search volume data from the Google AdWords Keyword Planner tool.


Share This Page:

Most Searched Bible Verses
Translations, Meanings, Complete Red Letter Bible
Words of God in dark red
Words of Jesus in light red

Popular Bible Topics

What does the Bible say about...?