“And Samuel” | שְׁמוּאֵ֔ל | Shemuel, the name of three Israelites | Samuel |
“said” | וַיֹּ֤אמֶר | To say (used with great latitude) | said |
“unto” | אֵלָיו֙ | Near, with or among; often in general, to | unto |
“him, The Lord” | יְהוָ֜ה | (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God | Lord |
“hath rent” | קָרַ֨ע | To rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them) | rent |
“the kingdom” | מַמְלְכ֧וּת | Dominion, i.e., (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm) | kingdom |
“of Israel” | יִשְׂרָאֵ֛ל | He will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity | Israel |
“from” | מֵֽעָלֶ֖יךָ | Above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | from |
“thee this day,” | הַיּ֑וֹם | A day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) | day |
“and hath given” | וּנְתָנָ֕הּ | To give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) | given |
“it to a neighbour” | לְרֵֽעֲךָ֖ | An associate (more or less close) | neighbour |
“of thine, better” | הַטּ֥וֹב | Good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well) | thine better |
“that is” | | (No Hebrew definition. English implied.) | |
“than” | מִמֶּֽךָּ׃ | Properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | than |
“thou.” | מִמֶּֽךָּ׃ | Properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | thou |