1 SAMUEL 11:5

KING JAMES VERSION (KJV)

TRANSLATION, MEANING, CONTEXT

To get what 1 Samuel 11:5 means based on its source text, scroll down or follow these links for the original scriptural meaning , biblical context and relative popularity.

“And, behold, Saul came after the herd out of the field; and Saul said, What aileth the people that they weep? And they told him the tidings of the men of Jabesh.”

Very low popularity: < 10 searches a month
Popularity relative to other verses in 1 Samuel chapter 11 using average monthly Google searches.

1 Samuel 11:5 Translation & Meaning

What does this verse really mean? Use this table to get a word-for-word translation of the original Hebrew Scripture. This shows the English words related to the source biblical texts along with brief definitions. Follow the buttons in the right-hand column for detailed definitions and verses that use the same root words. Use this reference information to gain deeper insight into the Bible and enrich your understanding. Information based on Strong's Exhaustive Concordance[1].

KJV Verse Original Hebrew Meaning/ Definition
This is a simplified translation of the original Hebrew word. Follow the buttons on the right to get more detail.
More 
Use the buttons below to get details on the Hebrew word and view related Bible verses that use the same root word.
And, behold, וְהִנֵּ֣ה Lo! behold
Saul שָׁא֗וּל Shaul, the name of an Edomite and two Israelites Saul
came בָּ֣א To go or come (in a wide variety of applications) came
after אַֽחֲרֵ֤י Properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) after
the herd הַבָּקָר֙ A beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd herd
out of מִן Properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses out
the field; הַשָּׂדֶ֔ה A field (as flat) field
and Saul שָׁא֔וּל Shaul, the name of an Edomite and two Israelites Saul
said, וַיֹּ֣אמֶר To say (used with great latitude) said
What מַה Properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses What
aileth (No Hebrew definition. English implied.)
the people לָּעָ֖ם A people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock people
that כִּ֣י (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed that
they weep? יִבְכּ֑וּ To weep; generally to bemoan weep
And they told וַיְסַ֨פְּרוּ Properly, to score with a mark as a tally or record, i.e., (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e., celebrate told
him אֶת Properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) him
the tidings דִּבְרֵ֖י A word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause tidings
of the men אַנְשֵׁ֥י Properly, a mortal (and thus differing from the more dignified H0120); hence, a man in general (singly or collectively) men
of Jabesh. יָבֵֽישׁ׃ Jobesh, the name of an Israelite and of a place in Palestine Jabesh

Verse Context

See 1 Samuel 11:5 with its adjacent verses in bold below. Follow either of the two large buttons below to see these verses in their broader context of the King James Bible or a Bible concordance.

Very High
Verse Search Popularity Levels What do people search for?

Use the scale on the left to tell how often the verses below are googled compared to each other.

High
Medium
Low
Very Low
  • 3  And the elders of Jabesh said unto him, Give us seven days' respite, that we may send messengers unto all the coasts of Israel: and then, if there be no man to save us, we will come out to thee.

  • 4  Then came the messengers to Gibeah of Saul, and told the tidings in the ears of the people: and all the people lifted up their voices, and wept.

  • 5  And, behold, Saul came after the herd out of the field; and Saul said, What aileth the people that they weep? And they told him the tidings of the men of Jabesh.

  • 6  And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.

  • 7  And he took a yoke of oxen, and hewed them in pieces, and sent them throughout all the coasts of Israel by the hands of messengers, saying, Whosoever cometh not forth after Saul and after Samuel, so shall it be done unto his oxen. And the fear of the Lord fell on the people, and they came out with one consent.




Sources:

The King James Bible (1611) and Strong's Concordance (1890) with Hebrew and Greek dictionaries are sourced from the BibleForgeDB database (https://github.com/bibleforge) within the BibleForge project (http://bibleforge.com). Popularity rankings are based on search volume data from the Google AdWords Keyword Planner tool.


Share This Page:


Popular Bible Topics What does the Bible say about...?

Most Searched Bible Verses
Translations, Meanings, Complete Red Letter Bible
Words of God in dark red
Words of Jesus in light red