1 SAMUEL 1:8

KING JAMES VERSION (KJV)

TRANSLATION, MEANING, CONTEXT

To get what 1 Samuel 1:8 means based on its source text, scroll down or follow these links for the original scriptural meaning , biblical context and relative popularity.

“Then said Elkanah her husband to her, Hannah, why weepest thou? and why eatest thou not? and why is thy heart grieved? am not I better to thee than ten sons?”

Medium popularity: 110 searches a month
Popularity relative to other verses in 1 Samuel chapter 1 using average monthly Google searches.

1 Samuel 1:8 Translation & Meaning

What does this verse really mean? Use this table to get a word-for-word translation of the original Hebrew Scripture. This shows the English words related to the source biblical texts along with brief definitions. Follow the buttons in the right-hand column for detailed definitions and verses that use the same root words. Use this reference information to gain deeper insight into the Bible and enrich your understanding. Information based on Strong's Exhaustive Concordance[1].

KJV Verse Original Hebrew Meaning/ Definition
This is a simplified translation of the original Hebrew word. Follow the buttons on the right to get more detail.
More 
Use the buttons below to get details on the Hebrew word and view related Bible verses that use the same root word.
Then said וַיֹּ֨אמֶר To say (used with great latitude) Then said
Elkanah אֶלְקָנָ֣ה Elkanah, the name of several Israelites Elkanah
her husband אִישָׁ֗הּ A man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) husband
to her, Hannah, חַנָּה֙ Channah, an Israelitess Hannah
why לָ֣מֶה Properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses why
weepest תִבְכִּ֗י To weep; generally to bemoan weepest
thou? and why וְלָ֙מֶה֙ Properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses why
eatest תֹֽאכְלִ֔י To eat (literally or figuratively) eatest
thou not? לֹ֣א Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles not
and why וְלָ֖מֶה Properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses why
is thy heart לְבָבֵ֑ךְ The heart (as the most interior organ) heart
grieved? יֵרַ֣ע Properly, to be broken up (with any violent action) i.e., (figuratively) to fear grieved
am (No Hebrew definition. English implied.)
not הֲל֤וֹא Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles not
I אָֽנֹכִי֙ I I
better ט֣וֹב Good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well) better
to thee than ten מֵֽעֲשָׂרָ֖ה Ten (as an accumulation to the extent of the digits) than ten
sons? בָּנִֽים׃ A son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) sons

Verse Context

See 1 Samuel 1:8 with its adjacent verses in bold below. Follow either of the two large buttons below to see these verses in their broader context of the King James Bible or a Bible concordance.

Very High
Verse Search Popularity Levels What do people search for?

Use the scale on the left to tell how often the verses below are googled compared to each other.

High
Medium
Low
Very Low
  • 6  And her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the Lord had shut up her womb.

  • 7  And as he did so year by year, when she went up to the house of the Lord, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.

  • 8  Then said Elkanah her husband to her, Hannah, why weepest thou? and why eatest thou not? and why is thy heart grieved? am not I better to thee than ten sons?

  • 9  So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drunk. Now Eli the priest sat upon a seat by a post of the temple of the Lord.

  • 10  And she was in bitterness of soul, and prayed unto the Lord, and wept sore.




Sources:

The King James Bible (1611) and Strong's Concordance (1890) with Hebrew and Greek dictionaries are sourced from the BibleForgeDB database (https://github.com/bibleforge) within the BibleForge project (http://bibleforge.com). Popularity rankings are based on search volume data from the Google AdWords Keyword Planner tool.


Share This Page:


Popular Bible Topics What does the Bible say about...?

Most Searched Bible Verses
Translations, Meanings, Complete Red Letter Bible
Words of God in dark red
Words of Jesus in light red