1 SAMUEL 1:15

KING JAMES VERSION (KJV)

TRANSLATION, MEANING, CONTEXT

To get what 1 Samuel 1:15 means based on its source text, scroll down or follow these links for the original scriptural meaning , biblical context and relative popularity.

“And Hannah answered and said, No, my lord, I am a woman of a sorrowful spirit: I have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the Lord.

Medium popularity: 110 searches a month
Popularity relative to other verses in 1 Samuel chapter 1 using average monthly Google searches.

1 Samuel 1:15 Translation & Meaning

What does this verse really mean? Use this table to get a word-for-word translation of the original Hebrew Scripture. This shows the English words related to the source biblical texts along with brief definitions. Follow the buttons in the right-hand column for detailed definitions and verses that use the same root words. Use this reference information to gain deeper insight into the Bible and enrich your understanding. Information based on Strong's Exhaustive Concordance[1].

KJV Verse Original Hebrew Meaning/ Definition
This is a simplified translation of the original Hebrew word. Follow the buttons on the right to get more detail.
More 
Use the buttons below to get details on the Hebrew word and view related Bible verses that use the same root word.
And Hannah חַנָּ֤ה Channah, an Israelitess Hannah
answered וַתַּ֨עַן Properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce answered
and said, וַתֹּ֙אמֶר֙ To say (used with great latitude) said
No, לֹ֣א Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles No
my lord, אֲדֹנִ֔י Sovereign, i.e., controller (human or divine) lord
I a woman אִשָּׁ֤ה A woman woman
am (No Hebrew definition. English implied.)
of a sorrowful קְשַׁת Severe (in various applications) sorrowful
spirit: ר֙וּחַ֙ Wind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions) spirit
I אָנֹ֔כִי I I
have drunk שָׁתִ֑יתִי To imbibe (literally or figuratively) drunk
neither לֹ֣א Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles neither
wine וְיַ֥יִן Wine (as fermented); by implication, intoxication wine
nor strong drink, וְשֵׁכָ֖ר An intoxicant, i.e., intensely alcoholic liquor strong drink
but have poured out וָֽאֶשְׁפֹּ֥ךְ To spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e., to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out poured out
my soul נַפְשִׁ֖י Properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) soul
before לִפְנֵ֥י The face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) before
the Lord. יְהוָֽה׃ (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God Lord

Verse Context

See 1 Samuel 1:15 with its adjacent verses in bold below. Follow either of the two large buttons below to see these verses in their broader context of the King James Bible or a Bible concordance.

Very High
Verse Search Popularity Levels What do people search for?

Use the scale on the left to tell how often the verses below are googled compared to each other.

High
Medium
Low
Very Low
  • 13  Now Hannah, she spake in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had been drunken.

  • 14  And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.

  • 15  And Hannah answered and said, No, my lord, I am a woman of a sorrowful spirit: I have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the Lord.

  • 16  Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto.

  • 17  Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant thee thy petition that thou hast asked of him.




Sources:

The King James Bible (1611) and Strong's Concordance (1890) with Hebrew and Greek dictionaries are sourced from the BibleForgeDB database (https://github.com/bibleforge) within the BibleForge project (http://bibleforge.com). Popularity rankings are based on search volume data from the Google AdWords Keyword Planner tool.


Share This Page:


Popular Bible Topics What does the Bible say about...?

Most Searched Bible Verses
Translations, Meanings, Complete Red Letter Bible
Words of God in dark red
Words of Jesus in light red