“I am with you”

GENESIS 28:15

KING JAMES VERSION (KJV)

About this Quote

In this verse Jacob sees a ladder from heaven with angels ascending and descending. God tells Jacob: “I am with you and will watch over you wherever you go, and I will bring you back to this land. I will not leave you until I have done what I have promised you” (NIV).

The context of this verse is a sibling rivalry between Jacob and his firstborn twin bother Esau. Jacob had deceived his blind father into thinking he was Esau. He pretended he was his brother Esau to steal Esau's birthright to get their father's blessing. This verse comes from Jacob's dream as he sleeps while fleeing from his brother Esau. Jacob fears retaliation from Esau for stealing his inheritance birthright. And ‘Jacob's ladder’ is the dream he has during his flight from Esau.

This verse is a source of comfort and encouragement since it reminds us God is always in control. No matter what the circumstances are, God ultimately is behind all outcomes. Worrying like Jacob is often futile as larger forces that only God can influence are at work. When we have faith in God that things will work out for the best, we find unparalleled peace of mind.

Picture Quote

Quote in Context

See the quote in bold below within its King James Bible verse.

And, behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of.

— Genesis 28:15

Scriptural Translation

What does this quote really mean?

Use the table below to get a word-for-word translation of the original Hebrew scripture behind the words of this quote. Please note: follow the buttons in the right column below to clarify word meanings, find related verses, and get a deeper understanding.

Quote words Original Hebrew Meaning/ Definition
This is a simplified translation of the original Hebrew word. Follow the buttons on the right to get more detail.
More 
Use the buttons below to get details on the Hebrew word and find other Bible verses that use the same word.
I אָֽנֹכִ֜י I H595
am (No Hebrew definition. English implied.)
with עִמָּ֗ךְ Adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) H5973
thee, and will keep וּשְׁמַרְתִּ֙יךָ֙ Properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc H8104
thee in all בְּכֹ֣ל Properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) H3605
places (No Hebrew definition. English implied.)
whither אֲשֶׁר Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc H834
thou goest, תֵּלֵ֔ךְ To walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) H1980
and will bring thee again וַהֲשִׁ֣בֹתִ֔יךָ To turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again H7725
into אֶל Near, with or among; often in general, to H413
this הַזֹּ֑את This (often used adverb) H2063
land; הָֽאֲדָמָ֖ה Soil (from its general redness) H127
for כִּ֚י (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed H3588
I will not לֹ֣א Not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles H3808
leave אֶֽעֱזָבְךָ֔ To loosen, i.e., relinquish, permit, etc H5800
thee, until אֲשֶׁ֣ר Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc H834
I have done עָשִׂ֔יתִי To do or make, in the broadest sense and widest application H6213
that (No Hebrew definition. English implied.)
which אֲשֶׁר Who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc H834
I have spoken דִּבַּ֖רְתִּי Perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue H1696
to thee דִּבַּ֖רְתִּי Perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue H1696

Explore More

Follow the buttons below to get the context of this quote at a verse, chapter or book level.


Most Searched Bible Verses: Translations, Meanings, Complete Red Letter Bible
Words of God in dark red, Words of Jesus in light red


Sources

The King James Bible text is sourced from the BibleForgeDB database (https://github.com/bibleforge) within the BibleForge project (http://bibleforge.com). Popularity rankings are based on search volume data from the Google AdWords Keyword Planner tool.


Share This Page:


Popular Bible Topics What does the Bible say about...?